先日、SNSに
河野太郎さんのつぶやきに同感(^^)
クラスター 集団感染
オーバーシュート 感染爆発
ロックダウン 都市封鎖
ではダメなのか。なんでカタカナ?
と投稿したら、いいねが沢山つき、
コメントもいっぱいいただきました。
同じ思いの方が多いのは
嬉しかったけれど
驚いたのは、大御所の
翻訳家の方がシェアしてくださって
「わたしも、はじめはどういう
意味なんだろうと思いました。
こんなにわかりやすい言葉に
なるのね、と感動しました。
ありがとうございました」
というコメントをいただいたこと。
なんという謙虚な対応!!
わたしは、ただただ感動して
自分も見習おうと思いました(#^^#)
そのほかのコメントも
「同感」「そう思ってた」という
感想ばかりだったのですが、
わたしの投稿をシェアしてくださった
方のところについたコメントの中には
「和製英語が多い」「マスコミは
いつもこんな風」といった
上から目線や知ったかぶりの
コメントが多くて、びっくり!
たった数行のコメントでも
人柄が現れるんですね~(^-^;
人の振り見て我が振り直せ
この言葉を肝に銘じて
わたしは謙虚にいこうと
改めて思ったのでした。